MUZINE

59호


글로벌코리아

캐나다 최대 상업도시, 토론토 시내 중심부에는 캐나다에 가장 규모가 큰 박물관 로얄 온타리오 박물관(Royal Ontario Museum)이 자리하고 있다. 루브르박물관이나 영국박물관과 같이 우리에게 잘 알려진 유럽의 박물관들과 견주어도 손색이 없는 북미에서도 손꼽히는 대형 박물관인 로얄 온타리오 박물관. 1999년 이곳에 처음 한국전시실이 문을 열었다. 물론 중국이나 일본전시실에 비하면 여전히 소박한 수준이지만 나름 1,300여점의 한국미술품이 이곳에 소장되어 있다. 로얄 온타리오 박물관의 아시아 미술 담당 수석큐레이터인 첸 센(Chen Shen) 박사와 이야기 나누어 보았다.

답변 저는 현재 로얄 온타리오 박물관(Royal Ontario Museum, 이하 ROM)의 동아시아 고고학 부문 수석 큐레이터 겸 컬렉션 및 연구부서의 부단장으로 재직 중입니다. 1997년에 동아시아 유물 후원단체인 Bishop White committee의 후원을 받은 첫 번째 큐레이터로 ROM에 합류하여 캐나다와 중국 간의 고고학 합작 프로젝트를 시작하였습니다. 저는 ROM의 중국과 일본, 한국전시실의 전시 및 소장품 관리를 맡고 있으며, 석기시대 도구와 토기, 청동기 시대의 화폐와 동경에서부터 옥, 골각류에 이르는 청동기 유물들이 저의 주된 연구 분야입니다. 그 동안 저는 중국 고대미술 관련한 여러 전시들을 맡아왔으며, 국립고궁박물관이나 국가박물관 같은 중국 내 유명 박물관들과 ROM 간의 협력관계 증진을 위한 일들을 해오고 있습니다.

답변 ROM의 한국 관련 소장품들은 고고학 자료, 유물 그리고 예술품들을 포함하며, 신석기, 청동기, 삼국시대, 통일신라, 고려, 조선, 일제강점기 그리고 현대로 시대적 구분이 되어 있습니다. 전부 1,300여점 이상의 상당한 규모인데요. 예를 들어 영국박물관과 비교해 봐도, 유럽과 북미지역에서 가장 규모가 큰 컬렉션 중 하나입니다. 이 중 조선시대가 37.4%로 가장 높은 비중이며 뒤이어 한국현대미술품이 20.5% 를 차지합니다. 그 다음으로는 고려시대가 10.6%, 청동기시대가 11.8%를 차지하고 있습니다. 소장품들 중에서 회화나 복식류가 독특한 존재감을 지닌 반면, 한국 전 시대의 다양한 양식을 지닌 400점 이상의 도자기류는 컬렉션의 가장 큰 강점이라고 할 수 있으며, 19세기 목 공예품 또한 질과 양적인 면에서 모두 상당한 수준이라고 할 수 있습니다. 특히 기산 김준근의 그림들은 다른 어느 나라에서도 발견되지 못한 예술가적 독창성을 지닌 큰 규모의 작품입니다.

답변 저희 박물관의 한국미술품 컬렉션의 역사는 100년이 넘습니다. 최초의 한국미술품은 박물관이 대중에게 개방되기 4년 전인 1910년에 구입한 13세기 청자상감 병이었습니다. 박물관 초기 수 십 점의 한국미술품들은 프랑코 씨와 그의 아들에 의해 중국, 일본 미술품들을 매수하였던 런던의 동아시아 미술상을 통해 구입되었습니다. 그러나 1980년대 이전에는 한국미술품의 수집을 확대하거나 박물관 내 유물의 진열이나 연구에 대한 적극적인 시도조차 없었습니다. 그런 의미에서 ROM은 박물관의 한국미술 소장품의 확대에 큰 공헌을 해준 캐나다 한인사회에 매우 감사하고 있습니다. 한국예술진흥협회(The Canadian Association for the Recognition and Appreciation of Korean Art, CARAKA)는 박물관 내 소장품의 간극을 메워주는 매우 중요한 역할을 해주었으며, 특히 1999년 한국전시실 설립에 공이 큽니다. 또한 한국정부에서 상당수의 근·현대 작품들을 기증해주기도 했습니다.

답변 저희 박물관은 12세기에서 13세기에 뛰어난 솜씨로 제작된 다양한 주제의 고려청자 몇 점을 소장하고 있 습니다. 가장 뛰어난 한 점은 꽃잎 모양 잔이 국화 모양의 받침 위에 얹어져 있는 것으로 창의적이고 우아한 형태들의 결합을 보여주고 있습니다. 이 잔은 아마도 고려시대 불교의식에서 사용되었을 것으로 추정됩니다. 또 다른 형태의 도자기로는 1770년에 제작된 6점의 조선시대 묘지명 들입니다. 백자로 제작된 이 묘지명에는 청색의 해서체로 글이 씌어 있는데 이 묘지명들은 조선시대 관리인 이심원의 무덤에서 발견되었습니다. 이러한 형태의 유물은 유교적 전통과 관련이 깊을 것으로 여겨져 관심이 갑니다. ROM이 소장한 조선시대 회화작품 중 풍속화, 무속화, 기산 김준근의 그림들은 각기 다른 화풍과 형식 그리고 민족학적인 가치를 증명해줍니다.
비록 불교미술품은 많은 숫자는 아니지만 이중 사리함은 매우 빼어난 유물입니다. 금동으로 만들어진 이 작은 상자는 누각 모양을 하고 사방이 뚫려 장식이 되어 있는데 각 뚫린 면 안으로 연꽃에 앉아 있는 부처가 보입니다. 뚜껑을 열면 작은 청동 함이 나오는데 그 속에 사리탑과 사리병이 들어 있는 형식이 신기하기까지 합니다.

답변 1999년 ROM의 첫 번째 한국전시실에는 21개의 진열장에 석기시대부터 시작하는 광범위한 한국역사를 보여주는 379점의 미술품들이 전시되었었습니다. 250 평방미터 이상의 전시공간에는 첨단 디지털 테크놀로지를 수용하여 만든 관람객 체험 코너도 마련되었습니다. 그러다가 2000년 초 박물관 전체 리모델링 공사로 인해 2005년에 한국전시실도 더불어 새로운 위치에 다시 개관을 하였습니다. 중국전시실 옆에 새로이 문을 연 한국전시실은 캐나다 내에서는 가장 큰 규모이자 서구 박물관들 중에서도 흔치 않은 규모를 갖추었습니다. 약 260점의 미술품을 선보이는 한국전시실은 한국의 인쇄, 서예, 회화의 풍성한 역사는 물론 토기에서 자기까지 한국 도자기의 발전사에 대해서도 집중적으로 조명하고 있습니다. 2005년 H. H. Levy 동아시아 회화 전시실에서 선보인 특별전 < 1900년의 한국 : 기산 김준근 회화 > 는 한국전시실의 재개관에 맞추어 개최되었습니다. 이 전시는 캐나다인과 캐나다 내 한국교포들에게 1900년 즈음 주로 한국 내 외국인들에게 그림을 팔았던 화가 겸 사업가 김준근이라는 흥미로운 인물에 대해서 처음으로 알리는 계기가 되었습니다. 2013년에는 한국 현대도자기 작품들과 새로 디자인된 한국 역사의 타임라인 전시그래픽을 선보이며 한국전시실을 새롭게 단장하였는데 이 부분을 재정적으로 지원해준 국립중앙박물관 측에 감사드립니다.

답변 저는 토론토시에 많은 공헌을 해온 토론토 내 한국교민사회의 중요성을 잘 알고 있습니다. 한국인들은 토론토가 현대적이고 다채로운 도시로서 발돋움해온 역사 속에 실로 잘 자리 잡아 왔다고 생각합니다. 토론토 한인사회의 성숙과 더불어ROM은 지난 50년 동안 지역사회에 중요한 역할을 해왔다고 볼 수 있는데, 풍부한 한국미술 소장품들로 공공교육과 한국의 오랜 사회, 정치, 역사, 문화와 예술에 대한 거점이 되고 있습니다. ROM은 캐나다인의 한국문화 수용과 미래세대를 위한 한국문화의 보존을 위해 지속적으로 애쓸 것입니다. 우리는 다양한 문화적 배경을 지닌 이들이 ROM에서 한국의 멋들어진 예술적 전통을 용이하게 경험할 수 있도록 기회를 많이 만들 것입니다. 또한 저희는 한국과 캐나다 내 한국인간의 관계를 증진시켜 캐나다 내 한국에 대한 국가적 인지도를 높이길 원합니다.

답변 토론토는 캐나다에서 가장 큰 규모의 한인사회를 자랑하며 ROM은 북미에서 가장 큰 규모의 한국미술품을 소장하고 있습니다. 또한 저희 박물관은 캐나다 내 한국 문화유산의 보호망 역할을 한다고도 할 수 있습니다. 하지만 여전히 박물관 내 한국미술에 대한 심도 있는 연구 및 조사는 요원한데, 우선 한국미술 소장품을 연구할 전문가가 부족한 실정입니다. 한국미술 담당 큐레이터 채용에 대한 제안을 여러 차례 했지만 현재의 재정 상태로는 실현이 불가능합니다. 그 다음으로는 소장품의 전시 문제인데 제한된 공간과 전문 인력의 부족으로 단지 회화와 족자 몇 점들만 교체전시 하는 정도에 그치고 있습니다. 많은 소장품들이 박물관에 입수된 이후로 빛을 못보고 있는데 일제강점기 때의 생활용품들이나 현대미술품들은 아직 전시되지 못하고 있습니다. 마지막으로 저희 박물관의 가장 큰 어려움이라고 할 수 있는 한국 미술품들의 보존·복원 및 관리 문제입니다. 다수의 무속화와 풍속화들은 전시 이전에 보존처리 작업이 심각하게 요구되고 있는 상황이며, 대부분의 족자들은 새로이 표구를 해야 됩니다. 사실 한국관련 소장품이 전반적으로 보존·복원작업이 필요한 상태입니다.

답변 현재 저희는 국외소재문화재재단과 박물관의 한국 미술품을 담은 출판물을 작업 중입니다. ROM은 또한 일부 한국 회화의 보존·복원 작업을 위해 국외소재문화재재단에서 진행하는 ‘한국문화유산 보존 및 활용 프로젝트’에 참여하고 싶습니다.